Foro CLABA

Únete a la gran comunidad de amantes de los juegos y películas retro.

¡Comparte tu pasión con nosotros!

Stargate: El Portal Estelar (1994) Ciencia Ficción / Acción

ektrabrowelt

Miembro
Registrado
30 Mar 2024
Mensajes
33
Stargate: El Portal Estelar (1994)

Stargate1.jpg

Género: Ciencia Ficción.
Año de proyección en cines: 1994
Dirección: Roland Emmerich
Productores: Dean Devlin y Roland Emmerich
Música: David Arnold
Elenco principal: Kurt Russell, James Spader, Mili Avital, Jaye Davidson, Viveca Lindfors, Alexis Cruz y Erick Avari
País de origen: Estados Unidos
Idioma original: Inglés

Resumen:

Durante unas excavaciones en la meseta de Giza en 1928, se descubre un enorme y extraño artefacto en forma de anillo; nadie sabría la función de dicho objeto hasta muchos años después, cuando un especialista en traducciones egipcias llamado Daniel Jackson (que recuerda mucho a Zecharia Sitchin por su ideología y dedicación a las traducciones antiguas) logra desentrañar sus secretos y así se embarca en una extraordinaria aventura con un equipo militar comandado por el Coronel Jack O’neill, enfrentándose cara a cara con uno de los más antiguos y conocidos Dioses del antiguo Egipto.​

Stargate3.jpg

Sobre este metraje:

Aunque en Latinoamérica se le conoció como “La Puerta del Tiempo”, nada tiene que ver con viajes en el tiempo como quizá lo entendieron quienes dieron un primer vistazo a la película. El significado más preciso del título sería “Puerta a las Estrellas” o, como se le ha puesto a esta edición especial: “El Portal Estelar”.

La película trata un tema ya conocido, pero que nunca antes se había mostrado: la supuesta verdadera naturaleza de los Dioses egipcios y su relación con la humanidad. En México, estos temas fueron tratados en publicaciones ochenteras como en Duda: lo increíble es la verdad y por escritores famosos como el suizo Erich Von Däniken en su Best-Seller “Recuerdos del Futuro”.​

Anubis.jpg

Comentarios adicionales:

Parece increíble pero el proyecto original de la película Stargate fue “abandonado” a pesar de haber tenido buen éxito en su exhibición en 1994: realmente se pretendían hacer 3 películas basadas en la novela de Dean Devlin pero como le dedicaron más tiempo y espacio a otras producciones (“Día de la Independencia” y “Godzilla”), dejaron al olvido lo que serían las secuelas de una saga interesante; sin embargo, los productores de series televisivas Brad Wright y Jonathan Glassner aprovecharon el infinito mundo de posibilidades que brindaban las combinaciones de los 39 símbolos del portal para crear una serie que vería la luz en 1997. De esta forma, “Stargate SG1” arrancó con un sorprendente recibimiento, generando un total de 10 temporadas que le hizo merecedora de quedar plasmada en el libro de Record Guinness en 2007 por ser una de las series, en el rubro de ciencia ficción, en tener 10 temporadas continuas e ininterrumpidas. También tuvo sus “Spin off”, ya que surgieron otras 2 series a partir de la temporada 7: “Stargate Atlantis” y “Stargate Universe”; hubo igualmente una serie de dibujos animados llamada “Stargate Infinity” y más recientemente una producción llamada “Stargate Origins”. Finalmente, para dar conclusión a la serie SG1 se hicieron dos películas: “Stargate The Ark of Truth” y “Stargate Continuum”. Los “Spin Off” quedaron inconclusos y con la promesa de que se les daría un cierre con algunas películas como hicieron con su predecesora pero esto nunca ocurrió; del mismo modo, algunos proyectos de juegos para PC anunciados con pompo y platillo llamados “Stargate Worlds” y “Stargate The Alliance” también fueron cancelados y sólo lograron subsistir “Stargate Unleashed” y “Stargate Timekeepers”, además del juego clásico Stargate” de la consola Super Nintendo.​

Se dice que

De acuerdo a algunos comentarios no oficiales, se dice que la película “10,000 A.C.” de Roland Emmerich está basada en buena parte en la novela original de “Stargate”, adaptando algunos detalles para hacerla una película muy distinta al mencionado rodaje de ciencia ficción, tomando en cuenta que Stargate inicia con una escena del año 8,000 antes de Cristo e incluye una batalla por la liberación de los esclavos del “Dios” de la pirámide, el cual tiene extraños ojos claros (que brillan en Stargate) y que teme a la aparición de alguien con la marca de un símbolo… en Stargate buscan un símbolo y es por este que logran activar en la Tierra el Portal hasta Abydos. En una y otra película, es por un símbolo que se anuncia y llega la liberación de los esclavos y la muerte del falso Dios.​

NOTA:

Se incluyen aquí dos versiones de la película: una de calidad muy baja, en inglés y con subtítulos en español, y que se recomienda ver si deciden después disfrutar la(s) serie(s), pues es una edición “Fan” que incluye textos, imágenes y sonidos adicionales extraídos de la serie que relacionan por completo a ambos metrajes.

La otra versión, totalmente en español, es de muy buena calidad y es la edición que salió a la venta en DVD.​

Enlaces:

Versión “Fan Edition” (Calidad baja en Inglés con subtítulos en español): 1.13 GB file on MEGA

Versión MKV (Calidad HD 1920x800, en Inglés/Español Latino): 2.67 GB file on MEGA

star06.png

Novela en español, adaptación de la película (teóricamente, no es la novela original) en formato PDF: 807.9 KB file on MEGA

A continuación se encuentra una composición especial realizada por Matthew Van Driel de todos los temas de las distintas series y películas de “Stargate” acompañada con las imágenes de las mismas en sus fragmentos musicales específicos:​


0:00 – Stargate Universe
1:53 – Stargate: El Portal Estelar
2:36 – Stargate Atlantis
3:34 – Stargate Continuum
4:50 – Stargate: El Portal Estelar
5:26 – Stargate The Ark of Truth
6:15 – Stargate SG1
6:59 – Stargate The Ark of Truth
7:25 – Stargate Universe
 
Última edición por un moderador:

bbypka

Alma en pena
Miembro del Staff
Registrado
31 Mayo 2020
Mensajes
3.199
Ya está arreglado, pero la próxima vez intenta especificar un poco más, la versión DVD (con calidad) no está solo en español (como has puesto), está en Inglés y Español, y otra cosilla, no es lo mismo "Español Latino", que "Español de España", es mejor especificarlo y no poner solo Español, porque un usuario como yo, de España, lee español en el idioma y se la baja con toda la ilusión, para encontrarse que es un español latinoamericano y no el español de españa que esperaba encontrar por la descripción, y chasco que se lleva el usuario después de "casi" agotar el límite diario de Mega XDDD.

Edito: Otra cosa, si pones versión DVD, das a entender que se va a descargar un DVD, formato DVD (archivos .vob), en este caso, y para que la gente identifique y sepa que es lo que va a descargar es mejor poner versión MKV, que al fin y al cabo es lo que se descarga, y también deberíais añadir (ya lo he puesto yo) la resolución del video, en este caso 1920x800.

Información útil y relevante al fin y al cabo para quien quiera descargarse el video.
 
Última edición:
OP
ektrabrowelt

ektrabrowelt

Miembro
Registrado
30 Mar 2024
Mensajes
33
Ya está arreglado, pero la próxima vez intenta especificar un poco más, la versión DVD (con calidad) no está solo en español (como has puesto), está en Inglés y Español, y otra cosilla, no es lo mismo "Español Latino", que "Español de España", es mejor especificarlo y no poner solo Español, porque un usuario como yo, de España, lee español en el idioma y se la baja con toda la ilusión, para encontrarse que es un español latinoamericano y no el español de españa que esperaba encontrar por la descripción, y chasco que se lleva el usuario después de "casi" agotar el límite diario de Mega XDDD.

Edito: Otra cosa, si pones versión DVD, das a entender que se va a descargar un DVD, formato DVD (archivos .vob), en este caso, y para que la gente identifique y sepa que es lo que va a descargar es mejor poner versión MKV, que al fin y al cabo es lo que se descarga, y también deberíais añadir (ya lo he puesto yo) la resolución del video, en este caso 1920x800.

Información útil y relevante al fin y al cabo para quien quiera descargarse el video.
Perfecto. Gracias por los datos y ajustes. Así lo haré en el futuro. Gracias.
 
Arriba